Du sitzt beim Straßenverkehrsamt und reichst deine Unterlagen ein. Der Sachbearbeiter blättert durch die Dokumente, prüft die beglaubigte Übersetzung deines US-Führerscheins und nickt. Je nachdem, in welchem Bundesstaat dein Führerschein ausgestellt wurde, bekommst du deinen deutschen Führerschein direkt ausgehändigt oder du weißt genau, welche Tests noch anstehen. Kein Rätselraten, keine bösen Überraschungen, keine verschwendeten Behördengänge. Genau dafür ist eine beglaubigte Übersetzung da.
- ✓ Akzeptiert von allen Straßenverkehrsämtern und Führerscheinstellen in Deutschland
- ✓ Von vereidigten Übersetzern mit Stempel, Unterschrift und Registrierungsnummer
- ✓ In 3-4 Werktagen im Briefkasten, Express in 24h verfügbar (Mo-Fr)
- ✓ Erst prüfen, dann zahlen. Mit Klarna Rechnung.
Von vereidigten Übersetzern. Mit Stempel und Unterschrift.
Unsere beglaubigten Führerschein-Übersetzungen werden von allen deutschen Führerscheinstellen anerkannt. Erstellt von vereidigten Übersetzern mit jahrelanger Erfahrung, genau nach den Vorgaben der Fahrerlaubnisverordnung (FeV). Jede Übersetzung enthält den offiziellen Beglaubigungsvermerk, die handschriftliche Unterschrift und den Stempel mit Registrierungsnummer.
Akzeptiert bei:
Welche Regelung gilt für deinen US-Bundesstaat?
Hier wird es etwas kompliziert, aber genau deshalb ist es wichtig, das zu verstehen. Deutschland hat mit einigen US-Bundesstaaten sogenannte Gegenseitigkeitsabkommen (Reciprocity Agreements). Je nachdem, wo dein Führerschein ausgestellt wurde, gelten unterschiedliche Regeln für die Umschreibung.
Liste A: Vollständige Gegenseitigkeit
Diese US-Bundesstaaten haben ein vollständiges Austausch-Abkommen mit Deutschland. Du brauchst nur deine beglaubigte Übersetzung einreichen und bekommst deinen deutschen Führerschein ohne theoretische oder praktische Prüfung.
Bundesstaaten mit vollständiger Gegenseitigkeit:
Alabama, Arizona, Arkansas, Colorado, Delaware, Idaho, Illinois, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maryland, Massachusetts, Michigan, New Mexico, Ohio, Oklahoma, Pennsylvania, Puerto Rico, South Carolina, South Dakota, Texas, Utah, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin, Wyoming
Das brauchst du für die Umschreibung (Liste A):
- Beglaubigte Übersetzung deines US-Führerscheins
- Original-Führerschein
- Biometrisches Passfoto
- Registration certificate
- Ausweis oder Reisepass
Liste B: Teilweise Gegenseitigkeit
Diese Bundesstaaten haben ein eingeschränktes Abkommen mit Deutschland. Du brauchst die beglaubigte Übersetzung plus zusätzliche Tests. Welche Prüfungen genau anfallen, hängt von deiner Führerscheinklasse ab.
Bundesstaaten mit teilweiser Gegenseitigkeit:
Connecticut, Florida, Indiana, Minnesota, Missouri, Nebraska, North Carolina, Oregon, Tennessee
Das brauchst du für die Umschreibung (Liste B):
- Beglaubigte Übersetzung deines US-Führerscheins
- Theoretische oder praktische Prüfung (abhängig von der Klasse)
- Sehtest-Bescheinigung
- Erste-Hilfe-Kurs Bescheinigung
- Original-Führerschein
- Biometrisches Passfoto
- Registration certificate
Keine Gegenseitigkeit
Für diese Bundesstaaten gibt es kein Austausch-Abkommen mit Deutschland. Du musst den deutschen Führerschein komplett neu machen, inklusive theoretischer und praktischer Prüfung.
Bundesstaaten ohne Gegenseitigkeit:
Alaska, California, Georgia, Hawaii, Maine, Mississippi, Montana, Nevada, New Hampshire, New Jersey, New York, North Dakota, Rhode Island, Vermont
Die 6-Monats-Frist: Das musst du wissen
Mit deinem US-Führerschein und einer beglaubigten Übersetzung darfst du in Deutschland 6 Monate lang fahren. Danach brauchst du zwingend einen deutschen Führerschein, egal aus welchem Bundesstaat du kommst.
Wann brauchst du die beglaubigte Übersetzung?
Umzug nach Deutschland: Führerschein umschreiben
Du bist dauerhaft nach Deutschland gezogen und willst deinen US-Führerschein in einen deutschen umschreiben lassen. Das Straßenverkehrsamt verlangt eine beglaubigte Übersetzung als Teil der Unterlagen. Ohne diese Übersetzung wird dein Antrag nicht bearbeitet.
Längerer Aufenthalt: Über 6 Monate fahren
Du lebst seit einigen Monaten in Deutschland und die 6-Monats-Frist läuft bald ab. Du brauchst die Übersetzung, um den Umschreibungsprozess zu starten, bevor du nicht mehr legal fahren darfst. Je früher du bestellst, desto entspannter der Behördengang.
Arbeitgeber oder Versicherung verlangt Nachweis
Dein Arbeitgeber oder deine Kfz-Versicherung will einen offiziellen Nachweis deiner Fahrerlaubnis, auf Deutsch und beglaubigt. Ohne diesen Nachweis kannst du möglicherweise keinen Firmenwagen nutzen oder bekommst Probleme mit deiner Versicherung.
Fahrschul-Stunden reduzieren
Auch wenn dein Bundesstaat keine Gegenseitigkeit hat: Mit der beglaubigten Übersetzung kannst du bei manchen Fahrschulen nachweisen, dass du bereits Fahrerfahrung hast. Das kann die Anzahl der Pflichtstunden reduzieren und dir Zeit und Geld sparen.
So bekommst du deine beglaubigte Übersetzung
Upload
Mach ein Foto oder scanne deinen US-Führerschein (Vorder- und Rückseite) und lade es auf unserer Website hoch. Der Preis wird automatisch berechnet. Transparent, bevor du bestellst, keine versteckten Kosten.
Übersetzen und beglaubigen
Ein vereidigter Übersetzer erstellt deine beglaubigte Übersetzung. Mit Stempel, Unterschrift und Registrierungsnummer. Genau so, wie es das Straßenverkehrsamt verlangt.
Delivery
Das Original kommt per Post in 3-4 Werktagen zu dir. Eilig? Mit Express bekommst du das PDF innerhalb von 24 Stunden (Mo-Fr) und das Original per Expressversand. Mit Klarna Rechnung bezahlst du erst, wenn du die Übersetzung in Händen hältst.
Frequently asked questions
Ja, mit einer beglaubigten Übersetzung darfst du 6 Monate lang in Deutschland fahren. Diese Frist beginnt, sobald du deinen Wohnsitz in Deutschland anmeldest. Danach brauchst du zwingend einen deutschen Führerschein.
Wenn du länger als 6 Monate in Deutschland lebst: Ja. Die 6-Monats-Frist ist verbindlich. Nach Ablauf ist das Fahren ohne deutschen Führerschein eine Ordnungswidrigkeit.
Schau in die Listen oben (Liste A für vollständige Gegenseitigkeit, Liste B für teilweise Gegenseitigkeit, oder die Liste ohne Gegenseitigkeit). Bei Unsicherheiten kannst du auch direkt bei deinem zuständigen Straßenverkehrsamt nachfragen, die Mitarbeiter kennen die aktuellen Abkommen.
Ja. Selbst wenn dein Bundesstaat keine Gegenseitigkeit hat, brauchst du die beglaubigte Übersetzung als offiziellen Nachweis deiner Fahrerlaubnis. Sie dient als Dokumentation deiner Fahrerfahrung und kann bei Fahrschulen zu reduzierten Pflichtstunden führen.
Nein. Das Straßenverkehrsamt akzeptiert nur beglaubigte Übersetzungen von vereidigten Übersetzern. Eine einfache Übersetzung, auch wenn sie korrekt ist, wird abgelehnt. Du brauchst den offiziellen Stempel und die Unterschrift.
Ja. Das Ausstellungsdatum und die Gültigkeit werden in der Übersetzung angegeben, und das Amt prüft, ob der Führerschein noch gültig ist. Ein abgelaufener Führerschein kann nicht umgeschrieben werden.
Ein internationaler Führerschein (IDP) ist kein Ersatz für die beglaubigte Übersetzung. Das Straßenverkehrsamt verlangt explizit eine beglaubigte Übersetzung des Original-Führerscheins für die Umschreibung. Der IDP dient nur als Übersetzungshilfe für kurze Aufenthalte.
Unsere beglaubigten Übersetzungen werden in der gesamten EU anerkannt. Allerdings hat jedes Land eigene Regeln für die Umschreibung von US-Führerscheinen. Für Deutschland ist die Übersetzung auf jeden Fall notwendig und wird akzeptiert.
Starte jetzt deine Führerschein-Übersetzung
Lade deinen US-Führerschein hoch und sieh deinen genauen Preis in weniger als einer Minute. In 3-4 Tagen hast du die beglaubigte Übersetzung im Briefkasten. Dann kannst du entspannt zum Straßenverkehrsamt gehen und weißt genau, was auf dich zukommt.
Calculate price now Erst prüfen, dann zahlen. Mit Klarna Rechnung.



