Jump to product information
1 from 5


Have death certificate translated

12 reviews in total

Certified translations of all kinds of death certificates and post-mortem examinations.

Normal price 55,90 €
Normaler Preis Verkaufspreis 55,90 €
Sale Sold out
Price per page 55,90 € incl. VAT.

3 steps to your certified translation:

Step 1:
Select the source language and the target language of your document!

Step 2:
Upload your document!

Step 3:
Check the page number and add to cart!

Shipping & Delivery Times

Free shipping and short delivery times
You’ll receive two copies of your translation:

By e-mail as PDF in 3 - 4 working days
& by mail as hardcopy in 5 - 6 working days

For selected products and languages*:
Per express option (digital) in 24 hours** (at extra charge)

*Language combinations:

**24 hrs are valid for delivery on weekdays. Orders placed on weekends and holidays will be delivered the next business day.

Can't find the languages you need? Contact us here.


  • Time to say goodbye

    Death may be a part of life, but as normal as it may be, nothing is normal for us anymore when we lose a loved one. And then there is an abnormal amount of things to handle: the funeral, inheritance matters, insurance issues, pension entitlement... and if relatives passed away abroad, you need a certified translation of the death certificate for all these things. We’d be happy to provide you with quick and reliable assistance with this.

  • Here’s what you get when you place an order with Beglaubigung24:

    ✔ a professional translation of your document

    ✔ carried out by sworn translators

    ✔ clean, easy-to-read formatting

    ✔ verified with an official stamp

    ✔ both as a PDF and as a hard copy by post (free shipping).

    ✔ digital express shipping for selected products

  • Don’t believe us?

    Then take a look at our customer reviews and ratings..

    You can easily order online. Our store is open 24/7.
    We will send the certified translation of your document 3-4 business days (24 hours for express) after your upload as a PDF to your e-mail address and a short time later by mail as a hard copy (priority letter or registered mail) to your home.

Quick and easy steps for you to get your certified translation:

1. Upload the death certificate and select the language

The first step is for you to upload the death certificate to be translated at the top of this page – ideally as a high-resolution PDF, JPG or PNG file. If you don’t yet have a digital version of the certificate, we recommend using the ‘Upload photo’ function. To do this, access this page on your smartphone, take an easily readable picture of the original during the ordering process, and select the source language as well as the desired target language. And that’s (nearly) everything.

2. Add your order to your shopping cart or use Quick Checkout to complete your order

There two options available to you to submit your order: you can either submit your order in a few clicks using Quick Checkout or add it to your shopping cart. Should you also wish to have other documents translated and certified, you can also add these to your shopping cart. Once you have uploaded all the documents, select your payment method (e.g. PayPal or credit card), provide us with your contact details, and submit your order.

3. Have your certified translation prepared

It’s down to us now. We will pass your translation order directly onto our sworn translators, who will translate the death certificate into the specified target language and verify the translation by way of certification. After everything has been completed, we will send a PDF of the certified translation to your email address and a hard copy to your home address, which you will receive by post a short time later.

And if you’re happy with our work, we’d appreciate you leaving us a positive review.

Frequently asked questions about death certificate translations

When do I need a certified translation for a death certificate?

A death certificate is like a birth certificate or an identity card as it is an official document. In order for public authorities, courts and registry offices in your home country to recognise and process foreign documents, they must be professionally translated by sworn translators and officially certified. The contents of the translation are only verified through certification.

Where can I have my death certificate translated?

A certified translation of a death certificate can usually be obtained from a specialised translation agency such as Beglaubigung24, where state-certified translators work and are authorised to translate and certify documents and certificates. In general, these professional translations are also accepted by foreign public authorities.

How much does the certified translation of a death certificate cost?

Beglaubigung24 can provide you with a certified translation of a death certificate for a fair price starting at €48.90. This price varies depending on the number of pages and language combination, and it includes the translation itself, professional processing by our sworn translators and official certification of the translation.

Which languages are available for the translation of a death certificate?

At Beglaubigung24 you can order certified translations in 19 language combinations. One of the two languages, i.e. the source or target language, should be German.

Our language combinations are:

German - English
English - German
French - German
Spanish - German
Russian - German
Italian - German
Polish - German
Portuguese - German
Turkish - German
German - French
German - Spanish
Greek - German
Dutch - German
Ukrainian - German
Bosnian - German
Serbian - German
Croatian - German
Arabic - German
Bulgarian - German

Who translates and certifies a death certificate?

Certified translations of death certificates are only carried out by sworn translators. These individuals (in our case in Germany) are state-certified, have been sworn in before a regional or higher regional court or an authority for domestic affairs, and may translate and certify official documents. This means that the translations are also valid in the target language. You can typically find these sworn translators at a specialised translation agency.

How do I set the number of pages?  

A single page means one side of one sheet of paper – irrespective of the number of words on that page. The front and back sides of a double-sided document are considered two separate pages. All relevant pages in the original document are counted for the translation. The ‘number of pages’ comprises the total number of individual pages. Learn more here.

Will my data and information contained in the documents be kept confidential?

Of course, we handle all data we receive from you or from your documents with the utmost confidentiality - you can be sure of that! Because: In addition to certifications for translation services (ISO 17100) and quality management (ISO 9001), our service has an excellent information security management system according to ISO/IEC 27001.

Do you have any questions?

Or do you need more information on certified translations?

Learn more here!
  • There many things to be taken care of after a death: a funeral and the inheritance need to be arranged, and contracts for the deceased person’s home, for the telephone connection, and for several insurance policies must be cancelled. Normally, the person making the request must submit an official document confirming the death to the registry office, the probate court or to insurance companies. If the individual passed away in a foreign country, they may run into some issues, however: the relevant persons may not understand the content of the original certificate or they may not recognise a normal translation. To prevent this from happening, you can place a direct order online with us for the professional translation and certification of all records and documents pertaining to the deceased individual – and avoid having to make complicated applications.

  • Death in a foreign country and administrative affairs at home

    Translations of death certificates are rarely required. It is usually necessary when a member of the family dies while travelling abroad. In this case, the death is usually certified in the official language of the country where the person died. However, formalities arising for those left behind, such as cancelling contracts, need to be completed in the home country where it’s normal for registry offices, probate courts and insurance companies to only accept certified translations of foreign death certificates.

  • The ins and outs of translating death certificates taken care of

    Just as with a marriage certificate, passport or a will, there are certain things that generally need to be taken into consideration for a foreign death certificate: correct transfer of the content, translation by sworn translators, and signed and stamped certification. Another special consideration also has to be made: death certificates from abroad may contain important handwritten notes, for instance, which must be translated just like written text in order for the certificate to be recognised by a German registry office or other German public authorities, etc.

    To always play it safe, we generally recommend that you ask the competent authority in advance if a certified translation or a simple translation must be provided. And if you require a certified translation, you can count on our support: we translate and certify death certificates from English, French and other languages into German and from German into a wide variety of languages.

  • Making it easier for you – our service is triple-certified

    Taking care of a funeral and administrative formalities shortly after the death of a loved one is difficult, and we want to help you as best we can in these circumstances. In most cases, officially translated foreign documents are accepted by registry offices, public authorities and probate courts without any objections and everything can be handled with ease. To ensure this happens, our service has been certified three times in accordance with ISO standards: our translation services (ISO 17100:2015), our quality management (ISO-9001:2015) and our information security (ISO/IEC 27001:2013).

  • Quick and easy payment

    Simply use one of our offered payment options, such as Paypal, Klarna, Sofort Überweisung, Apple Pay or credit card payment.