Translation agency for Ukrainian translations

Translation agency for Ukrainian translations

Do you need a certified Ukrainian - German translation from a sworn Ukrainian translator? You can order it directly here or find out more first. The price? You can see it immediately. 

Order directly

You can order your certified translation between Ukrainian and German directly online here. You will receive your translated document after just a few days, both digitally and by post - with no shipping costs.



 

Your advantages at Beglaubigung24?

You save time and money with us: You can order your certified Ukrainian translation directly online. And the price? You can see it straight away. Notarizations have never been so easy.

We also offer you a reliable and customer-friendly service for certified translations from Ukrainian to German. Here is an overview of your benefits:

  • Easy online ordering: place your order around the clock from anywhere.
  • Official recognition: Our translations are officially recognized and certified by the courts.
  • Specialized native Ukrainian translators: professional specialist translators are ready to translate your document with precision.
  • Proven quality: Thousands of satisfied customers rely on our service.
  • Fast processing: Receive your translation in the shortest possible time.
  • Transparent prices: Fair fixed prices without hidden additional costs.
  • Data protection: Highest security standards to protect your sensitive information.

 

The meaning of the language combinations Ukrainian-German

Ukrainian and German play a crucial role both in international relations and in many areas of everyday life. Overcoming the language barrier between these two languages requires not only linguistic skill, but also a deep understanding of cultural differences and legal subtleties.

Here are some areas of application in which these language combinations are indispensable:

  • Official and legal documents: When Ukrainians apply for asylum in Germany, need a residence permit or want to bring their families to Germany, certified translations of documents such as birth certificates, marriage certificates or court judgments are required.
  • Education and academic mobility: For students and researchers from Ukraine who wish to study or work in Germany, certified translations of their certificates, diplomas and academic papers are essential.
  • Business matters: Companies working with partners in Ukraine or Germany often require certified translations of contracts, commercial documents and annual reports.
  • Real estate transactions: When buying real estate in Germany or Ukraine, contracts and legal documents often need to be translated and notarized.

Challenges with the translations

Translating between Ukrainian and German poses specific challenges that require a high level of linguistic and cultural competence.

Grammar and sentence structure

The grammatical structures of Ukrainian and German differ considerably. While German is known for its complex sentence structure and inflectional word forms, Ukrainian is a Slavic language with its very own system of cases, inflections and syntactic rules. This makes translation particularly challenging, as the translator must ensure that the meaning and style of the original is retained in the target text.

Technical terminology

Particularly in the legal, medical and technical fields, there are numerous specialist terms that need to be translated precisely and correctly. Here, not only linguistic but also technical knowledge is required to ensure a high quality translation.

Cultural differences

Ukraine and Germany have different cultural backgrounds, which are also reflected in the language. In order to avoid misunderstandings and render the texts appropriately in the target context, the translator must have a deep understanding of both cultures.

"False friends" between Ukrainian and German

A particularly interesting aspect of the translation between Ukrainian and German are the so-called "false friends". These are words that sound or are spelled similarly in both languages, but have different meanings.

One example is the Ukrainian word "магазин" (mahazyn), which translates as "store" or "store", while the German word "Magazin" means something completely different. Translating such nuances correctly requires not only linguistic precision, but also a deep understanding of the respective culture.

 

Ready for your Ukrainian - German translation?

Whether it's a birth certificate, diploma or commercial contract from a sworn Ukrainian translator - we support you every step of the way. Start your certified translation from Ukrainian into German now.

Order a translation now!

 

 

Do you need a translation without notarization? 

At uebersetzungsbuero24.de you canorder your Ukrainian translation quickly and easily online at . At a fixed price per page, no frills. 

 

Our most popular language combinations

In addition to Ukrainian, we offer certified translations for many other languages. Here are some of our most frequently requested language combinations:

No matter which language combination you need, our sworn translators are at your disposal for precise and reliable certified translations.

More advice topics

We translate your documents in a few working days

1 from 4