Do you need a certified translation from Croatian to German? Here you can order directly from a sworn Croatian-German translator or find out more about details and prices.
Simply order online
You can order your certified Croatian translation from a native speaker translator conveniently online. You will receive your translated document in digital form or by post within a few days. We will cover the shipping costs.
What would you like to have certified translated?
-
Birth certificate Rodni list (HR-DE)
Normal price From 56,50 € -
Certificate Svjedodžba (HR-DE)
Normal price From 53,90 € -
Marriage certificate Vjenčani list (HR-DE)
Normal price From 56,50 € -
Certificate Potvrda / Certifikat (HR-DE)
Normal price From 56,50 €
Would you like to have another document translated? Here you can see all document types
Your advantages at Beglaubigung24?
You save time and money with us: You can order your certified Croatian translation directly online. And the price? You can see it straight away. Notarizations have never been so easy.
We also offer you a reliable and customer-friendly service for certified translations from Croatian to German. Here is an overview of your benefits:
- Easy online ordering: place your order around the clock from anywhere.
- Official recognition: Our translations are officially recognized and certified by the courts.
- Specialized native Croatian translators: Over 6,000 professional specialist translators are ready to translate your document with precision.
- Proven quality: More than 20,000 satisfied customers rely on our service.
- Fast processing: Receive your translation in the shortest possible time.
- Transparent prices: Fair fixed prices without hidden additional costs.
- Data protection: Highest security standards to protect your sensitive information.
We want to make it as easy as possible for you to get a certified Croatian translation.
Helpful tips for your Croatian - German translation
To ensure that everything runs smoothly, please note the following:
- Make sure your documents are legible before you upload them.
- Let us know if you have an urgent appointment.
- Ask us if you are unsure whether your document needs to be notarized.
The increasing importance of Croatian-German translations
Croatia and Germany maintain close economic, cultural and tourism relations. Since Croatia joined the EU in 2013, the exchange between the two countries has intensified further. Many people move between Croatia and Germany for work, study or personal reasons. This has led to an increasing demand for certified translations of official documents from Croatian into German.
Frequent areas of application:
- Studying at German universities for Croatian students
- Taking up employment in Germany for Croatian skilled workers
- Family reunification and binational marriages
- Business relations between German and Croatian companies
- Applying for residence permits
- Real estate transactions in Germany for Croatians
Special features of Croatian - German translations
Translating from Croatian to German poses a number of specific challenges:
1. different language families
Croatian belongs to the family of South Slavic languages, while German is a Germanic language. This leads to fundamental differences in grammar and sentence structure that an experienced Croatian translator must master.
2. complex grammar
Croatian has a complex case system with seven cases, while German uses four cases. In addition, the aspect system of verbs differs significantly. Professional translators must carefully consider these structural differences.
3. culture-specific concepts
Many terms are deeply rooted in Croatian or German culture. An experienced Croatian translator will find creative solutions to translate these concepts in an understandable way. Examples include Croatian administrative terms or the German concept of "dual training".
4. technical terminology
In areas such as law, medicine or technology, specific technical terms require special attention. Our sworn Croatian translators ensure that all terminology is translated accurately.
5. false friends
There are some "false friends" between Croatian and German - words that sound similar but have different meanings. Some examples:
- "Konkurencija" (Croatian: competition) ≠ "Konkurrenz" (German: competitor)
- "Gimnazija" (Croatian: grammar school) ≠ "Gymnasium" (German: specific type of school)
- "Eventualno" (Croatian: possibly) ≠ "eventuell" (German: under certain circumstances)
Experienced specialist translators recognize these pitfalls and avoid misunderstandings in the target language.
It's so easy to get your certified Croatian translation
You can order your certified Croatian - German translation online with just a few clicks:
- Select language direction: Select Croatian-German on our website.
- Upload document: Upload your document to be translated securely to our platform.
- Complete your order: Finalize your order and receive an immediate confirmation.
- Translation and notarization: Our experts translate and notarize your document with the utmost care.
- Digital delivery: After 3-4 working days, you will receive your translation as a PDF by e-mail.
- Postal delivery: We will send you the certified original by post free of charge (delivery time 5-6 working days).
And that was it!
Ready for your Croatian - German translation?
Whether it's a birth certificate, diploma or commercial contract from a sworn Croatian translator - we support you every step of the way. Start your certified translation from Croatian into German now.
To the overview of all languages
Our most popular language combinations
In addition to Croatian, we offer certified translations for many other languages. Here are some of our most frequently requested language combinations:
- English-German and German-English: Indispensable for international business and academic purposes
- Spanish-German and German-Spanish: Important for contacts with Spanish-speaking countries in Europe and Latin America
- Italian-German and German-Italian: in demand for trade, culture and tourism between the two countries
- Ukrainian-German: Increasingly relevant due to increased migration and economic cooperation
- Polish-German and German-Polish: Essential for the close neighborhood and economic integration
- Russian-German: Important for business relations and cultural exchange with Eastern Europe
No matter which language combination you need, our sworn translators are at your disposal for precise and reliable certified translations.