Have your transcript of records certified translated | from €44.90

Home page / Translate documents / Transcript of Records

Have your transcript of records translated and notarized

Do you need a certified translation of your transcript of records? Our translation agency offers professional translations by sworn translators in 20+ languages. Our 3-step process makes it easy for you: select languages, upload document, see price. With our 100% recognition guarantee, your ToR will be recognized by all universities and authorities.

Sworn in
State recognized
24-48h Express
When it has to be quick
Recognized nationwide
At all universities

From € 44.90 per document

✓ Free shipping ✓ Payment upon receipt with Klarna

Why do you need a certified translation of your transcript of records?

A certified translation of your Transcript of Records (ToR) is the official proof of your academic achievements and is required in many important situations. The ToR lists all the modules you have taken, ECTS points and grades - and often needs to be certified translated for foreign universities, authorities or employers.

Master's degree & doctorate abroad

Admission to foreign universities: Almost all international universities require a certified translation of your German transcript of records to apply for a Master's or PhD. The transcript of records must be translated accurately and officially so that the admissions committee can assess your performance. ToR translations for the USA, Great Britain, Canada, Australia and the Netherlands are particularly in demand.

Recognition of academic achievements

Change of university: If you are transferring from a German university to a foreign university or vice versa, you will often need a certified ToR translation to recognize your previous academic achievements. A multilingual version can also be helpful if you are transferring within Germany.

ECTS recognition: In the case of Erasmus stays or semesters abroad, you often have to provide proof of your achievements abroad after your return. To do this, you will need a certified translation of your foreign ToR into German.

Applications & Career

International companies: Many global companies require a certified translation of your transcript of records for applications - especially for trainee programs, internships or direct entry positions. The ToR translation shows your professional specialization and academic performance in detail.

Professional recognition: For regulated professions (e.g. medicine, law, psychology, engineering), recognition bodies often require a certified ToR translation to check your qualifications. You can find more information about working abroad here.

Scholarships & grants

Scholarship applications: Organizations such as DAAD, Fulbright or Erasmus+ often require a certified translation of your ToR as proof of your academic achievements. This also applies to many private foundations and funding programs.

How easy it is to get your certified ToR translation

1

Upload transcript & select languages

Upload your ToR as a PDF or scan and select the desired target language (e.g. German-English for UK/USA or English-German for recognition in Germany).

2

Select & order service

Choose between Standard (3-5 days) or Express (24-48h). Transparent pricing with no hidden costs - from €44.90 for university certificates and ToR.

3

Receive & pay for documents

Receive your certified ToR translation digitally by e-mail + by post. Convenient payment upon receipt with Klarna.

Prices & delivery options for Transcript of Records

Document type Examples Standard price Express
Testimonials Transcript of Records, high school diploma, university certificate, intermediate certificate 44,90 € Available*
Depending on language
Certificates Certificate of enrollment/exmatriculation, proof of study 56,50 € Available*
Depending on language
Diplomas Diploma certificate, Magister diploma, state examination diploma 53,90 € Available*
Depending on language
Certificates Bachelor certificate, Master certificate, Doctor certificate 47,90 € Available*
Depending on language

✓ Free postage ✓ Payment on receipt with Klarna ✓ 100% credit guarantee

Important: Transcripts of Records with more than one page are charged per page. Most ToR have 2-4 pages. The final price will be displayed transparently after the upload.

Our most popular language combinations for ToR translations

We professionally translate your transcript of records into over 20 languages:

Your Transcript of Records should fulfill these requirements

So that we can translate your ToR optimally, please pay attention to the following points:

Complete pages

All pages of your ToR must be included in the upload - including the cover page, table of notes and any appendices. Nothing may be cut off.

 

Good scan quality

Your ToR should be sharp and easy to read. PDF downloads from the university are ideal. Scans or photos should have at least 300 DPI and not be blurred.

Stamp & seal visible

The university stamp, seal and signatures must be clearly recognizable. These are noted in the certified translation and are important for recognition.

Smartphone photos possible?

Yes, smartphone photos are acceptable if they are sharp, well-lit and taken from the front. It is best to use a scanning app such as Adobe Scan (free).

Pro tip: Download your ToR directly as a PDF from your university website. These digital versions have the best quality and are often already provided with a digital seal.

Common use cases for ToR translations

 Master's application abroad

Are you applying for a Master's degree in the UK, USA, Canada or the Netherlands? Then you need your German ToR in English. Our sworn translators are familiar with the requirements of international universities and will translate your transcript of records so that it is recognized without any problems.

 Have academic achievements recognized

Are you coming to Germany from abroad to study or have you collected ECTS during your semester abroad? For recognition at German universities, you often need a certified translation of your foreign ToR into German.

 Applying to international companies

Many global corporations and consulting firms require a certified ToR translation as proof of your academic specialization. Especially for trainee programs and graduate positions, your transcript of records will be closely examined.

 Visa & residence permit

For student visas or residence permits, embassies often require a certified translation of your ToR as proof of your academic progress and qualifications.

 Scholarships & funding programs

DAAD, Fulbright, Erasmus+ and other funding organizations often require a certified ToR translation for their programs in order to assess your academic achievements transparently.

Special features of the ToR translation

Translating a transcript of records is more complex than other documents. That's why we only work with sworn translators who specialize in academic documents:

Grading systems & rating scales

German vs. international grading systems: The German grading system (1.0-5.0) differs fundamentally from Anglo-Saxon systems (A-F, GPA). If necessary, our translators will add explanations so that foreign universities can classify your performance correctly. Terms such as "very good", "good" or "satisfactory" are translated precisely.

ECTS points & credit points

Credit systems: The correct translation of "ECTS", "Leistungspunkte", "Credit Points" or "SWS" (Semesterwochenstunden) is crucial. International universities need to understand what workload your modules correspond to.

Module names & technical terms

Subject-specific terminology: Modules such as "Business Administration", "Control Engineering" or "Criminal Procedure Law" sometimes have no 1:1 equivalents in other languages. Our specialist translators select the internationally used terms and add explanations where necessary.

Forms of examination & proof of performance

Written exam, term paper, portfolio: German examination forms such as "written exam", "oral exam", "presentation" or "internship report" are translated precisely into the target language so that foreign universities can understand the type of performance.

Study sections & semesters

Winter semester/summer semester: The German semester system differs from the quarter or trimester systems of other countries. Our translators ensure that periods are converted correctly and presented in a comprehensible way.

That's why over 1,800 students trust us

3-4 working days
Certified ToR translation usually within 3-4 working days - Express available in 24-48h
4,8/5 ★★★★★
1,800+ clients trust our state-authorized translators
Flexible payment
Pay with Klarna up to 30 days after receipt
100% recognition guarantee
We guarantee that your certified translation will be recognized by every university and authority
ToR expertise
Over 2,500 study documents successfully translated - specialists for academic documents
Transparent prices
Fixed prices from € 44.90 - no hidden costs or surprises

Frequently asked questions about ToR translation

Will my ToR translation be recognized at foreign universities?

Yes, definitely. Our sworn translators are officially recognized and their translations are accepted by universities, authorities and companies worldwide. With our 100% recognition guarantee, you are on the safe side. If there are any problems, we will take care of them.

Do I also need an apostille for my transcript of records?

It depends on the destination country. For many countries (e.g. USA, Great Britain, most EU countries) a certified translation is sufficient. Some countries outside the EU also require an apostille. It is best to check the requirements of your target university or contact us - we will be happy to advise you free of charge.

How are multi-page transcripts of records billed?

Per page 44,90 €. Most ToRs have 2-4 pages (cover page + module overview + any appendices). After uploading, you will immediately see the total price displayed transparently - with no hidden costs. 

Is a smartphone photo of my transcript of records enough?

Yes, if the quality is right! The photo should be sharp, well-lit and taken from the front. All text, notes and stamps must be legible. It's best to use a free scanning app such as Adobe Scan or CamScanner - it optimizes the quality automatically. Even better: download your ToR directly as a PDF from your university website.

How long does it take to translate my ToR?

Standard: 3-5 working days, Express: 24-48h. After ordering, you will first receive the digital version by e-mail, followed by the certified paper version by post (free shipping). For urgent application deadlines, we recommend the express service - you will then receive your translation within 24-48 hours.

What is the difference between a transcript of records and a certificate?

The ToR is a detailed overview of your grades, while the certificate is your final document. The transcript of records lists all modules, grades, ECTS points and examination achievements during your studies. The certificate confirms your degree with the overall grade. You often need both documents translated for applications - you can order both documents together from us.

Do I have to pay for the translation in advance?

No! With Klarna, you can pay conveniently up to 30 days after receipt. You order now, receive your certified translation and only pay once you have it in your hands and are satisfied.

Useful tips for your ToR translation

Upload the latest version of your ToR - universities often only accept current documents (maximum 3-6 months old)

Make sure that all pages are complete - blank back pages should also be uploaded if available

Check that stamps and signatures are clearly visible - these are noted in the certification

For urgent application deadlines: Use our express service for 24-48h delivery

It is best to order several copies at once if you are applying to several universities

Ask us whether you also need an apostille - we will advise you free of charge

Ready for your certified Transcript of Records translation?

Whether for a Master's application, change of university, visa application or international career - we translate your ToR professionally and officially recognized. Legally valid in over 20 languages. Recognized nationwide by all universities and authorities.

Order a certified translation now →
✓ 3-4 working days standard delivery time | ✓ Express available in 24-48h | ✓ Payment after receipt with Klarna

Do you only need a simple translation without notarization?

If you only need your ToR for internal purposes or for information, a simple translation is often sufficient. Visit OPTIMA.de - fast, easy, at a fixed page price.

For a simple translation →

Other popular translations for students