Have an affidavit translated and notarized

Notarized affidavit clarification in a court of law

The affidavit is an indispensable legal instrument in Germany that is used in many areas of life. In this detailed guide, you will learn everything you need to know about the affidavit, its meaning, typical areas of application and how to make it correctly. We also explain the legal consequences of making false statements and how you can obtain a certified translation if required.

What is an affidavit?

An affidavit is a written declaration in which the declarant confirms the accuracy of their statements under oath. In contrast to a simple declaration, it is expressly emphasized here that false statements can have criminal consequences, comparable to perjury. This gives the affidavit special probative value.

What is an affidavit needed for?

The affidavit is used in many areas. Here are some examples:

  • In court: To corroborate facts when no other evidence is available.
  • Authorities: When applying for social benefits, tax returns or other official applications.
  • Public tenders: To confirm the fulfillment of certain requirements.
  • Insurances: For the explanation of facts in claims.
  • Universities and schools: For applications or to confirm the independence of work.

How is an affidavit submitted?

Submitting an affidavit requires care and compliance with formal steps:

  1. Formulation of the declaration: The declaration must be clear and precise. It should contain all relevant information and clearly state the facts to be insured.
  2. Oath formula: The declaration must contain the oath formula, e.g.: "I declare on oath that the above information is true and complete."
  3. Signature: The declaration must be signed by hand.
  4. Notarization: In some cases, certification by a notary or other authorized person is required.

 

Have it translated now - at Beglaubigung24

Do you need a certified translation of your affidavit? At Beglaubigung24 , we offer professional and certified translations that are recognized worldwide. Contact us today and receive a fast and reliable translation of your documents.

 

Example of an affidavit

A simple example of an affidavit could look like this:

Affidavit

I, [your name], residing at [your address], hereby affirm under penalty of perjury that the following information is true and complete:

1. [information 1]
2. [information 2]
3. [information 3]

Place, date: [place, date]
Signature: [your signature]

I am aware that a false affidavit may have criminal consequences.

[your signature]

 

 

What are the legal consequences of a false affidavit?

A false affidavit can have serious legal consequences. Anyone who knowingly makes false statements is committing a criminal offense that can be punished with a prison sentence of up to three years or a fine (Section 156 StGB). It is therefore extremely important that all information in the affidavit is true and complete.

How do you get a certified translation?

You can get a certified translation of your affidavit directly here at Beglaubigung24. We offer professional translations that are prepared and certified by sworn translators. This ensures that your documents are internationally recognized and legally valid.

Step-by-step guide to ordering a certified translation

  1. Select document type: Select Legal documents from the menu under Document type.
  2. Select language combination: In this step, you select your source and target language.
  3. Scan documents: Scan the affidavit you want to have translated.
  4. Check number of pages: Enter the number of pages to be translated.
  5. Complete the order: You will receive the certified translation by post and digitally.

Affidavit abroad

In international matters, you may have to provide an affidavit for foreign authorities or institutions. This is the case, for example, with:

  • Visa applications: To confirm income or other relevant information.
  • Study abroad: For the recognition of academic achievements or other academic obligations.
  • Business transactions: To confirm company information or financial data.

What do I need to bear in mind when translating and notarizing an affidavit abroad?

When submitting an affidavit abroad, there are some important aspects to consider:

  1. Certified translation: The affidavit must often be translated into the official language of the respective country. This translation should be prepared and certified by a sworn translator to ensure its accuracy and completeness.
  2. Recognition by foreign authorities: Make sure that the certified translation is recognized by the foreign authorities. Some countries also require an apostille or legalization of the translation.
  3. Format and content: Find out about the specific requirements of the destination country regarding the format and content of the affidavit. Some countries have special forms or additional information that is required.

Step-by-step guide to ordering a certified translation

  1. Scan documents: Scan the affidavit you want to have translated.
  2. Contact: Contact Beglaubigung24 via our online form or by e-mail.
  3. Get a quote: We will provide you with a non-binding quote for a certified translation.
  4. Confirm order: Once the quote has been confirmed, we will start the translation.
  5. Receipt of the translation: You will receive the certified translation by post or digitally.

Conclusion

The affidavit is an important legal instrument that must be used with great care. It serves to confirm the accuracy of information and plays an important role in many areas of life. False statements can have serious legal consequences. If you need an affidavit for foreign authorities, a certified translation is often essential. At Beglaubigung24 you can have professional translations done quickly and reliably.

More advice topics

We translate your documents in a few working days

1 from 4