Your translator job at Beglaubigung24
Become part of our freelance team!
Beglaubigung24 is the online shop for certified translations. From birth certificates to certificates and official documents, customers can have all their documents translated – including certification.
We are continuously growing and are happy to welcome additional support from qualified and committed translators. With us, there are new translation jobs every day that you can take on. Additional tasks for translators, such as preparing quotes or sending invoices, do not exist here – you can fully focus on what you do best: translating. And your payment is transferred automatically and on time every month.
You would like to become a translator at Beglaubigung24 and handle projects with us? Great! Apply directly via the contact form or send your application documents to apply@tolingo.com* and we will get back to you as soon as we can.
Everything you want to know:
What is Beglaubigung24?
Beglaubigung24 is an online translation service specialising in certified translations. We are a brand of Tolingo GmbH and have been translating and certifying official documents and papers for more than 10 years: birth certificates, ID cards, marriage certificates, contracts, certificates, death certificates and much more – everything life brings with it. At Beglaubigung24, customers order their certified translations quickly, easily and around the clock via our shop. They can upload documents or photograph them during the order process. We send the certified translation of a document back within 3–4 business days as a PDF and within 5–6 business days as a hard copy. What’s important for you as a translator: we work in an almost fully automated way. With us, there is no need to prepare quotes – as a translator, you only do what you do best: translate. Jobs are assigned by e-mail and handled via our job portal. If you have any questions, a project manager is always available to help. Sounds good? Then apply to work with us!
Why should I become a translator for Beglaubigung24?
There are many good reasons to become a translator with us, including the following:
- We give you full flexibility! All you need to work with us is a computer and an internet connection. Via your personal dashboard, you can view and accept available jobs and access your job history, credits and personal information. To give your translations an even more professional appearance, we provide you with the relevant print materials.
- We pay reliably and on time! Thanks to our automatic invoicing and payment process, you receive your money on time every month – without having to write an invoice yourself.**
- We are professional! Beglaubigung24 is part of Tolingo GmbH and therefore offers all the advantages of a well-structured agency and reliable contacts with many years of industry experience.
- We take a lot of work off your shoulders! All time-consuming tasks, such as preparing quotes and invoices as well as acquiring and supporting customers, are handled by tolingo, our sister brand. You can concentrate solely on your assignments.
What requirements do I have to meet for the job?
For a job as a translator at Beglaubigung24, we have certain requirements and place great value on sufficient experience, strong knowledge and high quality. And of course, the necessary basics must also be in place. If you meet these three points, you are very likely to have a good chance of becoming part of our team:
- Quality is your top priority. You enjoy taking on new challenges and show full commitment to exceeding customer expectations. An eye for detail completes your profile.
- All formal requirements are met. You are generally sworn or authorised, or publicly appointed, in Germany. And of course, you have sufficient experience and know-how as a translator.
- Good time management is one of your strengths, and you have enough capacity as well. You work full-time or part-time as a translator, can regularly take on translation jobs and complete them promptly.
For which languages can I become a translator for Beglaubigung24?
If you would like to become a translator at Beglaubigung24, you should be able to translate either from German into another language or from another language into German – ideally both.
These are our language combinations:
- German – English
- English – German
- French – German
- Spanish – German
- Russian – German
- Italian – German
- Polish – German
- Portuguese – German
- Turkish – German
- German – French
- German – Spanish
- Greek – German
- Dutch – German
- Bosnian – German
- Serbian – German
- Croatian – German
Your language combination is not listed? Apply anyway! Perhaps your language combination will be the next one we add.
From where can I work for Beglaubigung24?
You can do your job as a translator for Beglaubigung24 from anywhere! Hamburg, Berlin, Munich – it doesn’t matter, as long as you have your computer with you and a good internet connection. You can even take on jobs for us from abroad (just keep an eye on the time zones). What is important for us is that you are generally sworn or authorised, or publicly appointed, in Germany. You choose your own workplace.
I don’t see any advertised job opening for Beglaubigung24 – can I still apply as a translator?
Yes, of course! Even if we have not explicitly posted a job opening, we are always happy to receive applications from freelance translators. Apply directly via the contact form or simply send us your application (including CV and appointment as a sworn translator or comparable proof) to apply@tolingo.com*. We are sure to have a suitable translation job for you as well.
How can I apply as a translator?
If you would like to become part of the team, then apply via our contact form or send us your application documents (CV and appointment as a sworn translator or comparable proof) to apply@tolingo.com*. We will review your documents and then get back to you as soon as possible.
* Don’t be surprised: Beglaubigung24 is a brand of tolingo GmbH, which also handles our recruiting.
** Payment: We work with a very large network of translators from all over the world and use payment terms that are safe and transparent for every translator. Transfers are made on the 15th of the month following completion of the project.
