Ir directamente a la información del producto
1 de 4

TRADUCCIÓN CERTIFICADA

Certificado de nacimiento

95 reseñas totales

Traduzca Certificado de nacimiento con un traductor certificado. Aceptado por todas las autoridades de la UE.

¿Tienes prisa? Servicio exprés disponible las 24 horas (para idiomas seleccionados*)

1. Seleccione los idiomas

2. Sube tu documento

3. Verifique el número de páginas

Contenido desplegable

Envío gratuito y plazos de entrega cortos.

  • El archivo PDF se enviará por correo electrónico en un plazo de 3 a 4 días (de lunes a viernes) . Este producto ofrece la opción de envío exprés digital en 24 horas para algunos idiomas*. **

  • La copia impresa se enviará por correo en un plazo de 5 a 6 días (de lunes a viernes) .

---

* Combinaciones de idiomas: EN>DE, DE>EN, ES>DE, DE>ES, IT>DE, DE>IT

** Se aplican cargos adicionales. Válido para entregas entre semana (lunes a viernes). Los pedidos realizados en fin de semana y festivos se entregarán el siguiente día laborable.

  • ¡Nacido para estar vivo!

    Los ciudadanos alemanes que han emigrado a Alemania necesitan una traducción certificada de su certificado de nacimiento, a más tardar cuando deseen casarse allí. Quienes nacieron en Alemania también la necesitan ocasionalmente en el extranjero. Muchos bancos y compañías de seguros también la exigen. Ofrecemos una traducción profesional de su certificado de nacimiento, con sello oficial, para que nada se interponga en sus planes.

  • Cuando realizas un pedido en Betreuigung24, obtienes:

    ✔ una traducción profesional de su documento

    ✔ Creado por traductores jurados

    ✔ Gráficamente bien diseñado y con un formato limpio

    ✔ certificado con sello oficial

    ✔ Se envía en formato PDF y en copia impresa sin costes de envío.

    ✔ Envío exprés digital en productos seleccionados

  • ¿No lo crees?

    Entonces eche un vistazo a las opiniones de nuestros clientes .

    Puede hacer su pedido fácilmente en línea. Nuestra tienda está abierta las 24 horas, los 7 días de la semana .
    Le enviaremos la traducción certificada de su documento en formato PDF a su dirección de correo electrónico entre 3 y 4 días laborables (24 horas para envío urgente) después de que lo cargue, y poco después por correo postal como copia impresa (carta prioritaria o correo certificado) a su domicilio.

A continuación te explicamos cómo obtener tu traducción certificada de forma rápida y sencilla:

Paso 1: Cargue el certificado de nacimiento y seleccione el idioma

Sube el archivo de tu certificado (idealmente en formato PDF de alta resolución, o en formato JPG o PNG) en la parte superior de esta página. Si solo tienes una copia impresa, simplemente usa tu smartphone, abre esta página y toma una foto rápida del certificado durante el proceso de pedido. Asegúrate de que el texto sea claramente legible. Selecciona los idiomas de origen y destino, ¡y listo!

Paso 2: Agregue el pedido al carrito de compras o complételo mediante pago rápido.

Con nuestro pago rápido, puede completar su pedido en tan solo unos clics. También puede añadir su certificado de nacimiento al carrito de compras. Aquí puede añadir otros documentos o certificados que desee traducir oficialmente. Una vez que todos los archivos estén en el carrito, seleccione su método de pago preferido (por ejemplo, PayPal o tarjeta de crédito) y envíe el pedido tras introducir sus datos de contacto.

Paso 3: Prepare una traducción certificada

Ahora nos encargamos. Su certificado de nacimiento se enviará directamente a nuestros traductores certificados. Ellos crearán una traducción certificada del documento a su idioma de destino, con una traducción y formato profesional. Este documento oficial, verificado con un sello, se le enviará y llegará a su correo electrónico y correo postal en muy poco tiempo.

Y si estás satisfecho, déjanos una reseña positiva.

Preguntas frecuentes sobre la traducción de actas de nacimiento

¿Por qué necesito una traducción certificada de mi certificado de nacimiento?

Para obtener una traducción certificada (con validez oficial ante oficinas gubernamentales, autoridades, tribunales y la policía), se necesita más que una simple traducción en línea. Se necesitan traductores jurados con la autorización correspondiente y que puedan estampar el sello oficial en la traducción. Una traducción certificada tiene validez oficial y lleva un sello que confirma la traducción completa y precisa del texto original.

¿Dónde puedo traducir un certificado de nacimiento?

Dado que un certificado de nacimiento es un documento oficial que generalmente requiere una traducción certificada, le recomendamos contactar con una agencia de traducción especializada. Aquí, traductores jurados capacitados se encargarán de la traducción de sus documentos y certificados oficiales. Estos traductores están autorizados para traducir documentos oficiales y verificar la traducción con una certificación. P.D.: Somos uno de esos especialistas en traducciones certificadas.

¿Cuánto cuesta una traducción certificada de un certificado de nacimiento?

El precio de una traducción jurada generalmente se basa en el trabajo de traducción, la calidad verificada y la combinación de idiomas. Nuestros traductores están certificados por el estado y jurados ante un tribunal, lo que hace que una traducción jurada sea tan especial. Con nosotros, puede obtener su certificado de nacimiento traducido con certificación por 56,50 € por todo el documento.

¿A qué idiomas puedo traducir mi certificado de nacimiento?

En Beglaubigung24 puede solicitar traducciones juradas en 19 combinaciones de idiomas. Uno de los dos idiomas (el de origen o el de destino) debe ser el alemán.

Nuestras combinaciones de idiomas son:

Alemán Inglés
Inglés – Alemán
Francés – Alemán
Español – Alemán
Ruso – Alemán
italiano – alemán
Polaco – Alemán
Portugués – Alemán
Turco – Alemán
Alemán – Francés
Alemán – Español
Griego – Alemán
holandés – alemán
Ucraniano – Alemán
Bosnio – Alemán
Serbio – Alemán
Croata – Alemán
Árabe – Alemán
Búlgaro – Alemán

¿Quién traduce y certifica los certificados de nacimiento?

Los certificados de nacimiento, al igual que otros documentos oficiales, son traducidos exclusivamente por traductores jurados. Estos son (en nuestro caso, en Alemania) traductores autorizados que han prestado juramento general ante un tribunal regional, un tribunal regional superior o una autoridad interna. Están certificados y poseen la autorización y las cualificaciones necesarias para traducir y autenticar contenido a idiomas específicos.

¿Cómo determino el número de páginas?

Una página es una cara de una hoja de papel (independientemente del número de palabras). El anverso y el reverso de cada página cuentan como una sola página. Para fines de traducción, se contabilizan todas las páginas relevantes del documento original. El número de páginas es la suma de todas las páginas individuales. Puede encontrar más información aquí .

¿Mis datos y la información de los documentos serán tratados de forma confidencial?

Por supuesto, tratamos todos los datos que recibimos de usted o de sus documentos con la máxima confidencialidad. ¡Puede estar seguro de ello! Además de las certificaciones de servicios de traducción (ISO 17100) y gestión de calidad (ISO 9001), nuestro servicio cuenta con un excelente sistema de gestión de la seguridad de la información según la norma ISO/IEC 27001.

¿Tienes alguna otra pregunta?

¿O necesita más información sobre traducciones certificadas?

¡Aprenda más aquí!
  • La importancia del certificado de nacimiento es indiscutible. Sirve, por ejemplo, como documento oficial para autoridades, oficinas gubernamentales y el registro civil. Puede ser necesario traducir y certificar un certificado de nacimiento extranjero al alemán para que sea reconocido por la autoridad competente. Asimismo, un certificado de nacimiento alemán suele ser válido en otros países solo si ha sido traducido profesionalmente al idioma correspondiente y certificado oficialmente.

    Los requisitos para una traducción certificada varían según el país. Normalmente, se necesita una traducción certificada del certificado de nacimiento para: matrimonios, uniones civiles, cambios de nombre, naturalización, emigración, defunciones, solicitudes de prestaciones parentales e infantiles, reconocimiento de paternidad, acuerdos de custodia, bautizos y también para la compra de bienes inmuebles.

  • Nuestras traducciones no sólo son oficiales, sino también triplemente certificadas.

    Muchas herramientas en línea ahora pueden traducir, pero solo los verdaderos expertos pueden traducir y certificar. En Beglaubigung24, trabajamos exclusivamente con traductores jurados autorizados para realizar traducciones oficiales. Además, contamos con tres certificaciones ISO: para nuestros servicios de traducción (ISO 17100:2015), nuestra gestión de calidad (ISO 9001:2015) y nuestra seguridad de la información (ISO/IEC 27001:2013).

  • ¿Cuándo necesito traducir un certificado de nacimiento?

    Casi ningún documento se solicita con tanta frecuencia para solicitudes en el extranjero como un certificado de nacimiento. Existen numerosas situaciones en las que las autoridades u oficinas exigen una traducción certificada del certificado de nacimiento. Por ejemplo, en los siguientes casos:

    - Naturalización y emigración
    - Matrimonio y Matrimonio
    - Solicitud de subsidio parental y prestación por hijo
    - Fallecidos
    - Cambio de nombre
    - Reconocimiento de paternidad
    - Estudiar en el extranjero

  • ¿Qué necesito para traducir mi certificado de nacimiento?

    Para traducir su certificado de nacimiento, solo necesita el documento original. Simplemente cargue una copia escaneada o una foto del certificado en la parte superior de esta página. Si realiza el pedido desde su teléfono inteligente o tableta, también puede fotografiar el certificado de nacimiento directamente durante el proceso.

  • Pague de forma rápida y sencilla

    Simplemente utilice una de nuestras opciones de pago ofrecidas, como Paypal, Klarna, Sofort Überweisung, Apple Pay o pago con tarjeta de crédito.